Программа третьей и четвертой части авторского курса «Художественные аспекты многокамерной съемки драматического спектакля»

smirnov1

Эпиграф

“Повторенье — мать ученья…»
Овидий «Метаморфозы»

1. Разбор ошибок, которые лектор совершил в первой и второй частях курса :
a) ошибка темпорального характера
b) “искушение” технологией
c) новая “старая схема”
Фрагмент спектакля “Троил и Крессида”( съёмка 2012 года ) — проводы Гектора.

2. Многокамерная съёмка спектакля — от “технологии” к “компетенциям” :
a) опять военные аналогии
в) что такое “компетенция” ( от лат. competere )
c) компетенция в свете многокамерной съёмки спектакля ( знание — навык — опыт применения )

3. О каком знании идёт речь или три “встречи” :
a) встреча с контекстом ( рассказ Юрия Буторина о судьбе Бориса Рыжего — съёмка 2023 )
b) встреча с контентом ( понимание спектакля на примере “Шинели” Новосибирского театра “Глобус” — съёмка 2023 г. и спектакля “Самые добрые” Красноярского ТЮЗА — съёмка 2023 г.
c) встреча с самим собой ( допущения “три Пэ” — Понятность / min-max /, Прозрачность и Парадокс как навыки )

4. Прыжок или возвращение на “твёрдую почву” технологий — студийный монтаж видеоверсии спектакля :
a) делай раз — контроль за “точкой внимания”
b) делай два — “переводим” не слова, а фразы
( виды монтажных фраз : по движениям, по репликам, по эмоциям ) ;
c) делай три — выделение акцентов на примере фрагмента спектакля “Отцы и дети” театра Табакова — съёмка 2008 г. ( взаимосвязь Акцента с крупностью, длительностью и цветностью плана ) ;

Нелирическое отступление к теории Перевода —
актуальное членение ( “тема” и “рема” — Ирина Алексеева “Матрица методик подготовки переводчика” изд. 2023г. ).

Лирическое отступление к теории Перевода — согласование времён и точка зрения экранного зрителя ( анализ фрагмента повести А.П.Чехова “Три года” — Владимир Бабков “Игра слов” изд. 2023 г.)

5. Проблемы студийного монтажа спектакля :
a) доля и роль Общих планов в ВидеоВерсии спектакля ( правила и исключения ) ;
b) cat или mix — чистота приёма ( фрагмент спектакля “Фантазии Фарятьева” Мытищинского театра драмы и комедии — съёмка 2017 г. ) ;
c) приборы, кулисы и подстройки камеры в Кадре
( возвращение к зимним лекцииям — разговор с операторами ) ;
d) монтажная склейка как выбор Смысла
( “казнить нельзя помиловать” — Гераклу из Эфеса — один теракт или два ? Стивен Пинкер “Сознание и язык” ).

6. Производство ВидеоВерсии и Теория Театра :
a) лирическое выступление — насколько оно правомерно ?
b)“теоретики поневоле” ;
c) Фридрих Ницше и Максимилиан Волошин о
“Театре как сновидении” ( журнал “Маски” 1912-1913 г.) ;
d) ещё раз об “остановке личного времени”
( беседа Товстоногова со студентами в декабре 1982 г. ) ;
e) попытка выстроить “технологию” производства Видео-Версии на основе теории “сна” ( заснуть — проснуться — усыпить ) ;
f) и снова о приборах в кадре — обещание “Рыжего”;

7. Практикум по теме «Студийный монтаж многокамерной съёмки драматического спектакля»
(
на базе 5 фрагментов спектакля “… и наказание” Рязанского театра кукол — съёмка 2023 г. ).